Tłumaczenie "mogę go" na Rosyjski


Jak używać "mogę go" w zdaniach:

Ale nie mogę go wymówić bez smutku.
Но я не могу произносить его без грусти.
Wie pani, gdzie mogę go znaleźć?
Не знаете, где я могу его найти?
Nie mogę go tak po prostu wyrzucić.
Я же не могу выставит его на улицу
Więc nie mogę go ot tak zabić, bo by wyglądało, że jestem bezduszny.
Значит, я не могу его убить, иначе я покажусь немилосердным.
Przepraszam, ale nie mogę go znaleźć.
Извините. Я не могу его найти.
Znalazłem go takiego, jest poważnie ranny, nie mogę go wyciągnąć.
Я его нашел. Он совсем плох, я не могу его вытащить.
Powiecie mi gdzie mogę go znaleźć, a dokończycie grę.
Скажите, где его найти, и я дам вам закончить игру. Крекер Джек.
Nie mogę go znaleźć na mapie.
А то по карте трудно определить.
To miłe, ale nie mogę go przyjąć.
О, это мило, но я не могу его принять.
A jeśli mogę go złapać, to mogę go też zabić.
А если я могу его схватить, я могу убить его.
/Głód jest... /nie mogę go kontrolować.
Голод, он... я не могу им управлять.
/W końcu mogę go zabić /jutro wieczorem.
Итак мы уже сэкономили... — 24 000 $
Chodzi o to, że grałem z tym gościem, znam jego styl, mogę go pokonać.
А я скажу так: я играл с этим парнем, я знаю его стиль, я его сделаю.
Co, jeśli tylko ja mogę go wyciągnąć?
Вдруг, я единственная могу вытащить Фредди?
Był nieuważny i głupi, ale... nie mogę go tak zostawić.
Нерадивый и тупой, но... нельзя оставлять его в таком виде.
Masz pojęcie, gdzie mogę go znaleźć?
Не подскажете, где можно его найти?
Dlaczego nigdy nie mogę go pokonać?
Почему я никогда не могу его победить?
Wiem, że jest i że mogę go uratować.
Я знаю, я могу его спасти!
W razie problemów z twoim Priusem, mogę go wrzucić na tył.
Если с твоим Приусом что случится, без проблем закинем в багажник.
Zwykle nie mogę go prowadzić, więc...
Меня редко пускают за руль, она ведь жутко...
Stołujemy się na lotnisku, mogę go tak zostawić.
Мы же в дурацком аэропорту, здесь можно и не доедать.
A jak niewątpliwie pan wie, sam nie mogę go unicestwić ani on mnie.
И как вы, без сомнения знаете, я не могу уничтожить его, а он меня.
Nie wiem, Nie mogę go znaleźć.
Не знаю, я его не видел!
Może Richarda Parkera nie da się oswoić, ale z bożą pomocą mogę go wytresować.
Ричарда Паркера нельзя приручить? С Божьей помощью я его выдрессирую.
Nie mogę go winić za to, że kusił mnie Furią.
Я не виню его в том, что он поманил меня Фурией.
Wolałbym mój hak, ale nie mogę go znaleźć.
Я предпочитаю крюк, но не могу его отыскать.
Mogę go poprosić, żeby ściągnął zdjęcie z afisza.
Могу позвонить, фото хотя бы не попадёт в прессу.
Mogę go oddać, albo możesz poczekać aż sama będziesz miała 7-letnią córkę.
Могу вернуть его и дождаться, когда твоему ребенку исполнится 7 лет.
Nie wiedziałem, że mogę go zabić.
Я не ожидал, что убью его.
Jestem tak blisko, że mogę go dotknąć.
Но я так близко, что могу дотронуться до него.
Po prostu nie mogę go wymówić.
Я просто не могу произнести его.
Nie mogę go za to winić.
Я не могу винить его за это.
Wie pan, gdzie mogę go znaleźć?
Вы не знаете, где я могу его найти?
Rozumiem, że jest dla ciebie ważny, ale nie mogę go znieść.
Знаю, он важен для тебя, но я терпеть его не могу.
Mogę go wysłać do laboratorium FBI.
Я могу отправить его в лабораторию ФБР.
Mam syna, chciałem się dowiedzieć czego mogę go nauczyć.
И у меня есть сын. Я хочу знать, чему его учить.
1.3856160640717s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?